No exact translation found for مرفقات التسجيل

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic مرفقات التسجيل

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • A notice-based secured transactions registry is very different from a title registry or a secured transactions registry based on document filing.
    ويختلف مرفق تسجيل المعاملات المضمونة المستند إلى الإشعارات اختلافا كبيرا عن مرفق تسجيل حقوق الملكية أو مرفق تسجيل المعاملات المضمونة القائم على إيداع المستندات.
  • i. Extension of registry to non-security transactions
    ط- توسيع مرفق التسجيل ليشمل المعاملات غير الضمانية
  • On the other hand, a single national registry creates inequalities of access.
    ومن الناحية الأخرى فإن وجود مرفق تسجيل وطني وحيد يسبّب أوجه لامساواة في امكانية الوصول إلى مرفق التسجيل.
  • Providing a common access point to the records of the title registry and the secured transactions registry so as to enable simultaneous registration and searching of both systems could also accommodate this concern.
    ويمكن أيضا تبديد هذا الشاغل بتوفير نقطة نفاذ مشتركة إلى سجلات مرفق تسجيل حقوق الملكية ومرفق تسجيل المعاملات المضمونة، بغية التمكين من التسجيل والبحث بالتزامن في النظامين كليهما.
  • The chapter concludes by comparing a comprehensive registry-based publicity system with this alternative, and by setting forth legislative recommendations.
    ويختتم الفصل بمقارنة نظام الإشهار الشامل المستند إلى مرفق التسجيل بهذا البديل، وبتقديم توصيات تشريعية.
  • A fifth mode of publicity involves filing a notice of the security right in a public registry established for this purpose.
    تنطوي طريقة خامسة للإشهار على إيداع الإشهار بالحق الضماني لدى مرفق تسجيل عمومي ينشأ لهذا الغرض.
  • The concept of a notice-based secured transactions registry has attracted considerable international support.
    وقد اجتذبت فكرة مرفق تسجيل المعاملات المضمونة المستند إلى الإشعارات تأييدا دوليا كبيرا.
  • Notices in a secured transactions registry are generally indexed by reference to the identity of the grantor.
    وعموما تفهرس الإشعارات في مرفق تسجيل المعاملات المضمونة بالرجوع إلى هوية مانح الضمان.
  • Notices in a security rights registry are generally indexed by reference to the identity of the grantor.
    فالإشعارات في مرفق تسجيل الحقوق الضمانية تفهرس عادة بالرجوع إلى هوية المانح.
  • Like a title registry or title certificate system, the establishment of a secured transactions registry requires governmental investment in the necessary infrastructure whether directly or by contracting with a private sector partner.
    وإنشاء مرفق تسجيل المعاملات المضمونة، مثله مثل إنشاء مرفق تسجيل حق الملكية أو نظام شهادات حق الملكية، يتطلب استثمارا حكوميا في البنية التحتية اللازمة، سواء مباشرة أو بالتعاقد مع شريك من القطاع الخاص.